[비스포크랩] 한-영 자막 프로젝트 매니저 채용 (미디어 현지화 업계)

About Us
비스포크랩은 자막, 캡션, 시청각 장애인용 자막과 화면해설, 더빙과 오디오 서비스, 영상 편집 및 마스터링 등의 서비스를 제공하는 미디어 회사입니다. OTT 플랫폼을 통해 제공되는 영화, 드라마, 다큐멘터리 등의 미디어 콘텐츠를 각 국가에 맞게 현지화하는 서비스를 진행하고 있습니다.
비스포크랩은 전문 지식과 열정을 갖춘 구성원들과 함께 콘텐츠의 오리지널리티를 전달하는 데 집중하고 있습니다.

Summary
비스포크랩의 프로젝트 매니저영어을 에셋으로 한 프로젝트 전반을 주도적으로 실행하는 역할을 맡습니다.
내외부 커뮤니케이션, 일정 및 예산 관리, 고객사 및 내부 팀과의 협업을 통해 고품질 결과물을 일정에 맞춰 제공합니다.

Job Description
  1. 프로젝트의 일정 관리
    - 프로젝트의 수주부터 납품까지의 전 과정을 책임지며 동시다발적으로 진행되는 업무들을 우선순위에 맞추어 진행
    - 고객사의 요구 사항과 프로젝트의 세부 사항을 명확하게 파악하고 관련 담당자들에게 정확한 정보를 전달하여 높은 품질의 결과물을 만드는 데에 기여
    - 프로젝트의 진행 상황을 지속적으로 모니터링하여 일정을 관리하고 발생 가능한 이슈를 예방 
  2. 프로젝트의 예산 관리
    - 프로젝트의 수익성을 고려하여 프로젝트의 예산을 계획하고 효율적으로 관리
    - 외부 리소스 단가 조율
    - 프로젝트 납품 후 인보이스를 작성하여 청구 관리
  3. 프로젝트의 품질 관리
    - 내부 가이드라인 등에 맞게 품질을 관리
    - 번역 품질 관리를 위해 지속적인 리소스 퀄리티 확인 및 피드백 
  4. 고객사 관리
    - 프로젝트의 전 과정에서 원활하고 명확한 커뮤니케이션을 진행
  5. 그 외 팀의 업무
    - 유관 팀과 긴밀히 협력하여 이슈를 최소화하고 프로젝트 운영 방식을 지속적으로 개선
    - 효율적인 업무 처리와 협업을 위해 새로운 툴 또는 프로그램을 탐색하고 팀에 적용 

Desired Skills and Experience
  • 글로벌 OTT 및 로컬라이제이션 업계에서 프로젝트 매니저로서의 업무 경력이 최소 1년 이상이신 분
  • 미디어 로컬라이제이션 (특히 자막) 업계에서 장기적인 경력을 쌓고 싶으신 분
  • 동시다발적으로 진행되는 프로젝트의 매니징을 꼼꼼하게 관리해 보신 경험이 있으신 분
  • 영어 활용이 자유롭고 해외 고객사와의 커뮤니케이션이 익숙하신 분
  • 영상물과 자막에 대한 애정이 가득하신 분
  • 새롭게 도전하는 업무에 대해 유연한 태도와 사고를 가지고 계시는 분
  • 피드백을 적극적으로 수용하며 활발한 커뮤니케이션을 지향하시는 분 
  • 회사의 보안 정책을 준수하고 유무형 자산을 안전하게 다루실 수 있는 분 

지원 및 문의
hr_kr@bespokelab.media 로 이력서, 경력기술서 제출

댓글

bespokelab 03.26 17:09
비스포크랩의 한-영 자막 프로젝트 매니저 포지션에 궁금하신 점이 있으시면 언제든지 메일(hr_kr@bespokelab.media) 또는 전화(02-332-2263) 부탁드립니다.
성심성의껏 안내해 드리겠습니다. 감사합니다.